Игровой сленг в StarCraft 2

Так уж повелось, что многие люди пользуются разнообразным сленгом и геймеры не исключение. Так вот именно о нём я и расскажу этой статье. Вы наверняка сталкивались с такой ситуацией, когда в разгар битвы ваш напарник по команде кричит в чат что то непонятное. Вдруг к вам прибегают вражеские замаскированные войска, а времени построить детектора уже нет. Вы проигрываете и ваш напарник «орёт» в чат уже понятным языком, при этом не совсем прилично. Если вы сталкивались с подобной ситуацией, когда из за недостатка знаний не могли понять человека, эта статья для вас. В ней я постараюсь описать как можно больше выражений из сленга «старкрафтеров». И так, начнём!

Зерги

Здания:

  • Инкубатор — хач, хата
  • Омут рождения — пул
  • Гнездо Гиблингов — бейнлинг нест
  • Палата эволюции — эволюшен
  • Рассадник Тараканов — роач воррен
  • Ползучий плеточник — спайн краулер, но чаще можно услышать выражение: санка
  • Ползучий споровик — спорка
  • Логово — лэир
  • Шпиль — спайр
  • Логово Гидралиска — гидралиск ден
  • Яма Заразителя — инфестейшн пит
  • Сеть Нидуса — нидус, червяк
  • Улей — хайв
  • Пещера Ультралиска — ультралиск каверн
  • Экстрактор — газилка, газ

Юниты:

  • Рабочий — дрон, раб
  • Надзиратель — оверлорд, овер
  • Зерглинг — собака, линг
  • Спидлинг — зерглинг с апгрейдом на скорость
  • Гиблинг — бэйнлинг, бэйнл
  • Таракан — роач
  • Королева — квина
  • Владыка — оверсир
  • Мимикрид — чэнджлинг
  • Муталиск — мутал, мута
  • Губитель — кораптор
  • Хозяин стаи — брудлорд
  • Симбионты — брудлинг
  • Гидралиск — гидрал, гидра
  • Заразитель — инфестор
  • Ультралиск — ультрал, слон

Протоссы

Здания:

  • Ассимилятор — газилка, газ
  • Нексус
  • Пилон
  • Врата — гейт
  • Врата искривления — варп гейт
  • Оружейная — форжа
  • Кибернетическое ядро — кибернетка, кибер кор
  • Фотоння пушка — фотонка
  • Сумеречный совет
  • Звёздные врата
  • Завод робототехники — роботикс
  • Архивы тамплиеров
  • Маяк флотилии
  • Робототехнический узел
  • Тёмное святилище

Юниты:

  • Зонд — раб, пробка
  • Зилот — зил
  • Часовой — сентри
  • Сталкер — сталк, табуретка
  • Тёмный тамплиер — дарк темплар, ДТ
  • Высший тамплиер — хигх темплар, псих
  • Архонт — шар
  • Наблюдатель — обс
  • Призма искривления
  • Бессмертный — иммортал
  • Колосс
  • Феникс
  • Излучатель пустоты — войд рей, грелка, кипятильник, утюг и прочие нагревательные приборы
  • Авианосец — кариер, батон
  • Материнский корабль — мамка

Терраны

Здания:

  • Командный центр — ЦЦ
  • Станция наблюдения — орбиталка
  • Планетарная крепость — планетарка
  • Перерабатывающий завод — газ, газилка
  • Хранилище — саплай Казармы — барак
  • Инженерный комплекс
  • Бункер
  • Ракетная турель
  • Радарная вышка
  • Академия призраков
  • Завод
  • Арсенал
  • Космопорт
  • Центр синтеза
  • Лаборатория
  • Реактор

Юниты:

  • КСМ — раб
  • МУЛ
  • Морпех — марин, маринад, марик
  • Мародёр Головорез — рипер
  • Призрак — гост
  • Геллион
  • Осадный танк
  • Тор
  • Викинг
  • Медэвак
  • Ворон
  • Баньши
  • Крейсер — бателкрузер

Общие чатовые выражения


  • gg, гг — Good Game — Хорошая Игра. Используется в конце или после игры и означает либо уважение проигравшего к победителю («ты хорошо играл и выиграл»), либо, наоборот, ободрение проигравшего победителем («не расстраивайся, ты все равно хорошо играл»). В последнее время утрачивает изначальное значение аббревиатуры и становится просто сообщением, сообщающим о конце игры
  • gl hf, гл хф — Good Luck, Have Fun — пожелание удачи и веселья. Пишут в начале игры
  • afk — Away From Keyboard — отошел от клавиатуры
  • gtb — Go To Bed — если вдруг заигрались до 3 часов ночи и слышите, что родители встали, берешь, пишешь «sorry, i gtb», и выходишь, выдернув шнур компа из розетки
  • hz, хз — Хрен знает
  • imba, имба — Imbalance — дисбаланс
  • lol, лол — Laughing Out Loud — смеяться до резей в животе
  • omg, омг — Oh My God! — о Боже Мой!
  • rofl — Rolling On a Floor Laughing — катаясь по полу от смеха
  • TT или T_Т — слезы радости, смеха, любимый смайл корейцев
  • wp — Well Played — хорошо сыграл
  • gj — Good Job — хорошая работа, отлично сделал, хорошо сыграл
  • wtf — What The F@ck – Что за херня?
  • np — No Problem — нет проблем

Уровень опыта игроков


  • Chobo (бот, дерево, Даун) — полный нуб, знания об СК которого никчемны
  • Newbie (новичок) — новичок (выше chobo), играют обычно 2×2, на дуэлях обычно не бывает
  • Hasu (хасу) — неумелый
  • Hase (хасэ) — умелый
  • Gosu — God Of Starcraft Universe — отец, папа, супер-игрок
  • Top-Gosu — мега-папа, супер-отец.

Как вы могли заметить, некоторые названия построек и юнитов остались без своих сленговых альтернатив. Это произошло из-за того, что мы знаем далеко не всё. Если вы располагаете какой-либо информацией, то просьба написать в комментариях.

Комментарии (4)

  • illyaRUS

    |

    np — нет проблем
    наблюдатель — обс
    сталкер — табуретка

    Reply

      • Xomka

        |

        IERI-x-ON, имели в виду не того наблюдателя, поправил:)

        Reply

        • IERI-x-ON

          |

          Точняк, что-то я налажал 🙂

          Reply

Оставить комментарий